Философские трактаты
Здесь собраны основные философские трактаты древней Японии:
- Миямото Мусаси и его великолепная Книга Пяти Колец (Го Рин но Сё), которая является настольной книгой каждого, кто занимается фехтованием.
- Ямамото Цунэтомо и его Хагакурэ - "Сокрытое в листве", самый авторитетный из древних трактатов посвящённых Бусидо - "Пути самурая" который являлся кодексом самурая
- В разделе "Дзен и фехтование" собрано большое количество материала, касающегося Меча самурая, посведневной жизни самурая, школам фехтования: Катори Синто рю, синкагэ рю, секретам фехтования...
- Юдзан Дайдодзи и его Будосёсинсю описывающее бусидо с точки зрения современника той эпохи является настольной книгой самурая.
6 июн 2007
О жизни Миямото Мусаси. Часть II.
О жизни Миямото Мусаси
Часть I | Часть II | Часть III |
Часть II
Внимание! У вас нет прав для просмотра скрытого текста.
После этого жуткого эпизода Мусаси долго путешествовал по всей Японии, став легендой ещё при жизни. Имя Миямото Мусаси и его подвиги упоминаются во многих историях, дневниках, хрониках и в памяти народа от Киото до Кюсю, как пример превосходного мастерства во владении оружием. Он имел более шестидесяти поединков прежде, чем ему исполнилось 29 лет, и выиграл их все. Самые ранние описания его поединков появились в "Нитэн Ки" - "Хронике Двух Небес", которые были скомпилированы учениками Мусаси поколение спустя после его смерти.В 1605 г. он посетил храм Ходзоин на юге столицы. Там он соревновался со священником Оку Ходзоином, учеником секты Нитирэн настоятеля Дзен - Хоин Инэя. Священник был "человеком копья", но не шёл ни в какое сравнение с Мусаси, который дважды опрокинул его ударами короткого деревянного меча. Мусаси остался в храме в течении некоторого времени, изучая новую для него технику фехтования и наслаждаясь беседами со священником. До сегодняшнего дня сохранились наставления для упражнений с копьём, практикуемые монахами Ходзоин. Интересно, что в древнее время слово "осё", обозначающее сегодня - священник, имело обыкновение означать "преподаватель копья". Хоин Инэй стал учеником Идзуми Мусаси-но-ками, мастера Синто Кэндо. Этот монах особенно хорошо дрался пожарными баграми с наконечниками в виде скрещенных лезвий, хранившимися под карнизами храма.
Когда Мусаси путешествовал по провинции Ига, он встретился в поединке с искусным бойцом, владевшим серпом на цепи по имени Сисидо Бэйкин. Пока Сисидо вращал свою цепь, Мусаси выхватил свой меч и пронзил его грудь. Ученики Сисидо, наблюдавшие за молниеносной атакой Мусаси, были напуганы до такой степени, что разбежались в разные стороны.
В другой раз, Мусаси сохранил жизнь своим потенциальным противникам продемонстрировав свою быструю реакцию. Однажды Мусаси забрёл на постоялый двор. Усевшись в углу, он положил рядом меч и заказал обед. Вскоре в комнату ввалилась подвыпившая компания. Пришельцы были с ног до головы увешаны оружием и выглядели разбойниками с большой дороги. Приметив одинокого посетителя и его великолепный меч в драгоценных ножнах, бродяги сбились в кучу и принялись шептаться. Тогда Мусаси спокойно взял палочки для еды и четырьмя уверенными движениями поймал четырёх жужжавших над столиком мух. Бродяги, видевшие эту сцену, бросились наутёк, отвешивая низкие поклоны.
В Японии вплоть до XVII века дубина и кол оставались оружием простонародья. Канонизация приёмов боя с обычной палкой приписывается самураю Мусо Гоносукэ. Много лет Мусо изучал технику владения шестом в школах Катори и Касима. Освоив все секреты бо-дзюцу, он отправился странствовать из провинции в провинцию со своей жердью. В поединках с противником, вооружёнными алебардами и мечами, он не знал поражений. Возгордившись, Мусо послал вызов Миямото Мусаси, с которым он столкнулся в Эдо. Мусаси в это время стругал себе деревяшку для лука и в ответ на просьбу Гоносукэ встал, объявив, что использует заготовку в качестве меча против шеста противника. Гоносукэ провёл яростную атаку, но Мусаси, отмахнувшись, пошёл прямо на него и нанёс ему удар по голове. Гоносукэ упал. Великодушный Мусаси подарил побеждённому жизнь.
Проходя через область Идзумо, Мусаси посетил господин Матсудайра и испросил у него разрешения бороться с его самым сильным специалистом Кэндо. Надо сказать, что в Идзумо того времени находилось очень много превосходных стратегов (специалистов во владении оружием). Против мастера выставили человека, который использовал длинный восьмигранный деревянный шест. Схватка была проведена в саду лорда Матсудайра. Мусаси использовал два деревянных меча. Он сразу же напал на самурая и на втором шаге поразил соперника в лицо. К большой неожиданности собравшихся, князь изъявил желание сразиться с Мусаси. Мусаси поступил так же, как и в предыдущем поединке: когда Матсудайра попробовал напасть, Мусаси поразил его атакой "Огня и Камней", сломав его меч на две половинки. Лорд признал своё поражение и попросил Мусаси остаться у него на некоторое время погостить. Мусаси согласился и в течении этого времени обучал хозяина дома искусству фехтования.
Наиболее известный поединок Мусаси произошёл в семнадцатом году Кэйто (1612 г.), когда он находился в Огура (область Бундзен). Его противником стал молодой человек Сасаки Кодзиро, который развил сильную технику фехтования известную как "Тсубанэ - гаэси", или "пируэт ласточки" - в соответствии с движением ласточкиного хвоста в полёте. Кодзиро был приближённым к правителю провинции Хосокава Тадаоки. Мусаси обратился к Тадаоки за разрешением сразиться с Кодзиро через одного из самураев Хосокавы, некоего Нагаока Сато Окинага, который был в своё время учеником у отца Мусаси. Разрешение было дано.
Поединок назначили на восемь часов утра. Местом схватки был выбран остров недалеко от Огура. В эту же ночь Мусаси покинул своё жилище и отправился пировать в дом Кобаяси Таро Дзаэмон. Это не прошло незамеченным. Пронёсся слух, что в страхе перед филигранной техникой Кодзиро Мусаси бежал.
Действительно, на следующее утро Мусаси не явился на место схватки к назначенному часу. В дом Кобаяси отправили гонца. Мусаси с трудом добудились. Он встал, выпил воду из тазика для умывания и отправился на берег. В лодке, пока Сато Окинага грёб к месту дуэли, он подвязал хакаму и рукава кимоно бумажными лентами и выстрогал подобие меча из запасного весла. Проделав это, он прилёг отдохнуть.
Лодка причалила к берегу. Кодзиро и его секунданты были поражены видом Мусаси. С растрёпанными, неопрятными волосами, кое-как перехваченными полотенцем, он выпрыгнул из лодки и, размахивая обрубком весла, пробираясь сквозь волны прибоя, вышел на берег к своему противнику. Кодзиро вынул свой длинный меч, сделанный мастером Нагамитсу Бидзен и отбросил в сторону ножны. "Тебе они больше не понадобятся", - сказал Мусаси устремляясь вперёд. Этим нападением Кодзиро бал спровоцирован на нападение первым, чем воспользовался Мусаси бросившись сверху на его клинок и обрушивая весло на его голову. Когда Кодзиро падал, его меч задел полотенце на голове Мусаси и рассёк пояс его широких штанов. Поняв, что с противником покончено, Мусаси поклонился поражённым наблюдателям и, сверкая задницей, направился к лодке. Некоторые источники утверждают, что он убил Кодзиро.