История Японии
Данный раздел знакомит Вас с удивительной страной восходящего солнца - Японией (Ниппон или Нихон);
Здесь представлены такие разделы, как:
- История Японии: описание истории Японии с начала времён; культура Японии; история самураев, японские сёгуны.
- Восточная система исчесления: Японский календарь и, конечно же, Китайский календарь
- Религия Японии: религия древней Японии; синтоизм, буддизм, даосизм, христианство.
- Очень большой и подробный раздел по японской письменности: история возникновения, письменные знаки, японские иероглифы (кандзи - kanji), каллиграфия, латиница и пиктографическое письмо...
9 июн 2007
Современный состав системы письма в Японии
Как теперь уже ясно из предыдущего изложения, в древности китайский язык с помощью иероглифов стал неотъемлемой частью японского языка. Можно сказать, что вместо того чтобы создавать свою систему письма, японцы позаимствовали систему письма в Китае и впоследствии приспособили её к особенностям своего языка, создав свои силлабические азбуки.
Прошло время, возникли другие исторические условия, начались и оформились контакты Японии с другими странами и на этом историческом этапе в Японию хлынули потоки, именно потоки, "иностранной" (главным образом английской) лексики. Это была и научно-техническая лексика, пришедшая из стран, где развитие науки и техники опережало их состояние в Японии, но также и самая что ни есть бытовая лексика. Для записи этих слов стала исключительно использоваться азбука катакана. Кроме этого, преследуя определенные цели, была создана (в двух вариантах) латинская азбука для записи звуков японской речи.
Иероглифы, азбуки катакана и хирагана, латинская азбука и составляют современную систему письма в Японии. Как уже отмечалось выше, "японская нация получила в наследство от предков самую громоздкую в мире систему письма".
Обилие надписей, выполненных различными системами знаков, поражает иностранцев как просматривающих тексты на японском языке, так и оказывающихся впервые на улицах японского города. Характерна в этом отношении иллюстрация из книги "Incredible Japan" ("Невероятная Япония"), надпись под которой гласит: "И при этом 99% населения умеют читать", отражая факт практически полной грамотности японцев при наличии столь сложной системы письма.
Японская азбука называется кана. Это слоговая азбука. Вариантами её письменной фиксации являются системы знаков катакана и хирагана, а также два варианта записи латинскими буквами: международная хэпберновская латиница и государственная японская латиница, которые называются ромадзи. Кана записывается в виде таблицы, содержащей 11 рядов, в которой содержится в настоящее время 46 основных знаков (ряд знаков вышли из употребления). Кроме этого, имеются 61 слог, обозначающиеся основными знаками с различного рода значками и индексами. Это слоги, являющиеся звонкими соответствиями основных слогов, и так называемые слоги с мягкими согласными.
Японская азбука в русской транскрипции
Ниже приводится кана в записи буквами русского алфавита. Это перевод Хэпбэрновской латиницы (она предназначена как транскрипция для англичан). Знаки азбук катакана и хирагана, а также два варианта ромадзи приведены в соответствующих разделах.
А | КА | СА | ТА | НА | ХА | МА | Я | РА | ВА | Н | И | КИ | СИ | ТИ | НИ | ХИ | МИ | РИ | У | КУ | СУ | ЦУ | НУ | ФУ | МУ | Ю | РУ | Э | КЭ | СЭ | ТЭ | НЭ | ХЭ | МЭ | РЭ | О | КО | СО | ТО | НО | ХО | МО | Ё | РО | О | ГА | ДЗА | ДА | БА | ПА | ГИ | ДЗИ | ДЗИ | БИ | ПИ | ГУ | ДЗУ | ДЗУ | БУ | ПУ | ГЭ | ДЗЭ | ДЭ | БЭ | ПЭ | ГО | ДЗО | ДО | БО | ПО | КЯ | СЯ | ТЯ | НЯ | ХЯ | МЯ | РЯ | КЮ | СЮ | ТЮ | НЮ | ХЮ | МЮ | РЮ | КЁ | СЁ | ТЁ | НЁ | ХЁ | МЁ | РЁ | ГЯ | ДЗЯ | ДЗЯ | БЯ | ПЯ | ГЮ | ДЗЮ | ДЗЮ | БЮ | ПЮ | ГЁ | ДЗЁ | ДЗЁ | БЁ | ПЁ |
Япония; История Японии (ниппон; нихон) » Каллиграфия - Японкая письменность, иероглифы